TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Enseignement supérieur de cycle court [1 fiche]

Fiche 1 2016-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Standards
  • Statistical Surveys
  • Educational Institutions
DEF

[An education level from the International Standard Classification of Education (ISCED) that provides] students with professional knowledge, skills and competencies necessary for labour market entry or for progression to post-secondary education.

OBS

Programmes classified at ISCED level 5 may be referred to in many ways, for example: (higher) technical education, community college education, technician or advanced/higher vocational training, associate degree ...

Français

Domaine(s)
  • Titres de normes
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
  • Établissements d'enseignement
DEF

[Niveau scolaire selon la Classification Internationale Type de l'Éducation (CITE) qui permet aux élèves d'aquérir] des connaissances, aptitudes et compétences professionnelles.

OBS

Les programmes classés au niveau 5 de la CITE peuvent être désignés de plusieurs manières, par exemple : programme de maître artisan, enseignement technique (supérieur), enseignement collégial, formation professionnelle technique ou avancée/supérieure [...]

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :